LPL突发甩锅事件!JKL赌上职业生涯,硬刚外媒,声称并未指责上单

时间:2022-10-13 14:17:06 来源:电竞网

各位LPL的观众和英雄联盟召唤师大家好,这里是天下游戏汇。

S12全球总决赛的休赛期,讨论热度最高的还是TES战队,因为TES这支队伍的粉丝组成非常特殊,JKL有大量的个人粉而非团队粉,导致在输掉比赛之后,粉丝互相甩锅各种争斗事件比比皆是,而在今天,JKL再次因为一个采访深陷舆论漩涡。

这个采访来自于国外记者,在采访的过程中,JKL说出了疑似甩锅队友的行为。

JKL甩锅事件,引发观众热议

和大家详细地说一下JKL的甩锅事件,来自于外媒The Loadout,对JKL进行了一个长篇的采访,其中的一个问题是问JKL输给RGE是因为出现了什么问题。

JKL回答之后,先是有专人进行翻译,翻译成英文后,转换为文本,然后LPL这边再进行一波翻译,翻译成中文,最后翻译的JKL回答是将矛头指向了上单,说上单的那波失误对团队影响很大,战队因此丢掉了大龙,导致后期打得很困难。

如果是这样回答的话,的确是有点甩锅队友的意思,平心而论,TES输的那一局上路的确是表现最差的,但作为成熟的职业选手,肯定是不能在采访中这样说的,不仅破坏队伍团结,而且还会造成更大的舆论争端。

这个采访发出来之后,很多观众都质疑是外媒出现了翻译错误,JKL有可能说的是上路,但是被翻译成了上单,JKL说的应该是上路的那一波出现问题,而不是上单出现问题。

JKL微博回应,网友取证原记者

到质疑翻译的阶段,舆论争斗已经开始,有观众认为没有翻译错误,有观众认为就是翻译错了,在这个时候,JKL的微博突然更新了,直接自证说:菜就是菜了,我自知也不会甩锅,愿意拿职业生涯担保没有甩锅给队友,这种强行扣帽子的行为十分恶心,希望后面能遇到正常人.加油吧。

下面的评论区还用比较激进的方式回应了一句。

这个时候舆论基本一边倒地倾向于认为是翻译错误了,毕竟本人出来解释了,但关键点在于,这个微博不是本人发的(应该是团队发的,但有可能联系了本人得到本人授意),因为JKL目前人在纽约,但微博显示人在北京,证明这个微博不是JKL本人发的。

最令人惊讶的是,在之后有虎扑网友去找外媒的原作者聊天了,询问并取证了这个事情,结果那个原作者回应说并没有翻译错,确认JKL说的是上单而不是上路,而且还说听到JKL说这个的时候还挺惊讶的。

网友取证后不久,TES吉祥物又是发了一篇微博,再次重申说是翻译出现了错误。

关于甩锅事件的个人看法

在虎扑网友取证原作者的时候,作者曾表示音源不能泄露。这个事情双边都在发声,目前观众不知道到底该信谁,信原作者说的话吧,有可能翻译那边的确出错了,原作者与翻译没有进行确认,信任TES这边吧,发微博的又不是本人,无法确定是否与JKL本人沟通过。

个人认为这个事情如果不放原采访视频或者音频的话,很难确认JKL到底说了什么。最有趣的点也正在于此,JKL的微博是以比较强硬的态度回应的,而且看起来有内涵国外采访记者的意思,原作者又肯定说没有错,本来是粉丝之间的争斗,现在变成了TES与The Loadout之间的争斗。

至于事情真相到底如何,大家可以选择让子弹飞一会,看看是否还会有后续进展,怕就怕真没翻译错,那不仅仅是JKL,TES这边名声都臭了,比赛还没开打,俱乐部丢人就丢到国外去了,如果说真的翻译错了,希望外媒The Loadout能给出正式的道歉并对相关人员做出处理。

1/1页